Konkurs na najlepsze tłumaczenie wierszy Wisławy Szymborskiej
Do udziału w konkursie zapraszają organizatorzy: Fundacja „Za Wolność Waszą i Naszą” oraz Instytut Książki.
Zainteresowani do dnia 31.10.2015 powinni nadesłać prace na adres: szymborska@zawolnosc.eu.
Prace należy rozumieć jako zestaw od 7 do 9 przetłumaczonych na język białoruski, rosyjski lub ukraiński wierszy Wisławy Szymborskiej. Wiersze należy wybrać z listy, która znajduje się na stronie: http://zawolnosc.eu/wp-content/uploads/2015/08/lista-wierszy.pdf
Prace oceni jury w składzie: Adam Pomorski (Polska, przewodniczący), Lavon Barszczeŭski (Białoruś), Igor Biełow (Rosja), Ołeksandr Bojczenko (Ukraina), Andriej Chadanowicz (Białoruś), Mikoła Riabczuk (Ukraina), Ksienija Starosielskaja (Rosja).
Nagrody
• Najlepsze tłumaczenia na język białoruski:
I miejsce: 3.000 zł
II miejsce: 1.500 zł
III miejsce: 750 zł
• Najlepsze tłumaczenia na język rosyjski:
I miejsce: 3.000 zł
II miejsce: 1.500 zł
III miejsce: 750 zł
• Najlepsze tłumaczenia na język ukraiński:
I miejsce: 3.000 zł
II miejsce: 1.500 zł
III miejsce: 750 zł
Strona konkursu
zawolnosc.eu/2015/08/konkurs-na-najlepsze-tlumaczenia-poezji-wislawy-szymborskiej-na-jezyk-rosyjski-bialoruski-ukrainski/