Trans¬poetica: Miłość po indyjsku.

Obrazek artykułu
28 listopada o godzinie 18:00 rozpocznie się wieczór poświęcony literaturze Azji Południowej

Wszyscy ceniący sobie orientalne klimaty powinni zaplanować udział w wieczorze poświęconym literaturze Azji Południowej. Trans­poetica: Miłość po indyjsku., na moment przeniesie nas do Azji, i zauroczy niepowtarzalną atmosferą.


Wieczór zapewnia spotkanie z poetami (muśaira).Usłyszymy dzieła poetyckie oraz fragmenty prozy powstałe w językach sanskryckim, hindi oraz urdu. Jeżeli ktokolwiek z nas nie zna jeszcze zasad tworzenia poezji perskiej będzie mógł poznać sztukę poprzez planowaną  melore­cytację.


Fragmenty prezentowanych utworów obejmą takie dzieła jak: Bilhana Złodziej miłosci. 50 wierszySto strof Amaru, Dźajadewa Gitagowinda, Hariwanś Raj Baććan Miodo­sytnia, Mirza Muhammad Hadi „Ruswa” Umrao Dźan Ada. Pamiętnik kurtyzany, Tedźi Grower Błękit, w tłumaczeniu K. Junik-Łuniewskiej, M. Vargi, H. Marlewicz, A. Kuczkiewicz-Fraś i R. Czekalskiej. 


Oczywiście Transpoetica to również spotkanie z muzyką, która dopełnia atmosferę. Tym razem dla gości zatańczy tancerka prezentująca klasyczny indyjski styl tańca (kathak)


Wieczór poprowadzą orien­ta­listki z Uniwer­sytetu Jagiel­loń­skiego zajmujące się między innymi tłuma­czeniem literatury Azji Południowej na język polski: Renata Czekalska, Agnieszka Kuczkiewicz-Fraś, Halina Marlewicz, taniec: Anita Singh, tabla: Janek Kubek (Śródmiejski Ośrodek Kultury, ul. Mikołajska 2, Partner: Galeria Persja)


Szczegóły informacji na stronie:http://lamelli.com.pl/

 

 

Od 2 do 10000 znaków

Znajdź nas na Facebooku

Partnerzy

Subiektywnie o książkach
Dwumiesięcznik SOFA
Wydawnictwo Psychoskok
Wydawnictwo MG
Kuźnia Literacka
Zażyj Kultury
Fundacja  Polonia Union
Kulturalne rozmowy - Sylwia Cegieła
Sklep internetowy TylkoRelaks.pl
CoCzytamy.pl