Przemyślny szlachcic Don Kichot z Manczy – nowy przekład bestsellera
Przemyślny szlachcic Don Kichot z Manczy zdaje się być znany już wszystkim. Błędy rycerz od lat pobudzający wyobraźnie na stałe zapisał się w światowej literaturze i życiu codziennym. Któż nie rozumie bowiem zwrotu „błędny rycerz”, którym zwykło się określać wszystkich podążających za nierealnymi marzeniami i celami.
Literaturę tej rangi, warto przypominać. Do tego wniosku doszli również organizatorzy październikowego spotkania z lekturą oraz Wojciechem Charchalisem- autorem najnowszego przekładu ponadczasowej pozycji.
Z okazji wydania tłumaczenia dzieła Miguela de Cervantesa Saavedry, Ambasada Hiszpanii w Polsce, Instytut Cervantesa w Krakowie oraz Dom Wydawniczy Rebis zapraszają na spotkanie moderowane przez Ninę Plutę, którego gościem stanie się także Emilio Pascula- poeta, tłumacz, wydawca i specjalista od twórczości Cervantesa. Wydarzenie uhonoruje lampka wina wypita w wyjątkowym towarzystwie.
Z materiałów udostępnionych przez wydawcę dowiadujemy się:„Miguel de Cervantes Saavedra swoim Don Kichotem położył podwaliny pod nowoczesną powieść. Przygody oszalałego od czytania książek szlachcica i jego giermka od z górą czterystu lat bawią i wzruszają kolejne pokolenia czytelników. Dzięki nowemu polskiemu przekładowi dzieło zostało odświeżone, więc współczesny miłośnik literatury będzie mógł cieszyć się tą historią jak nigdy przedtem. Wspaniały przekład wspaniałego dzieła. Okazuje się, że mimo swego sędziwego wieku Don Kichot to książka interesująca, wciągająca i pouczająca, a przede wszystkim śmieszna, jak informuje sam autor na kartach swojej powieści. Do tej pory trudno było tę śmieszność dostrzec. Dopiero teraz w pełni możemy docenić humor i doskonałe pióro wielkiego Hiszpana.”
Międzynarodowe Centrum Targowo- Kongresowe , Kraków, Sala Budapeszt, ul. Galicyjska 9
Więcej na stronie: http://cracovia.cervantes.es/